吴江沃尔得为你盘点那些错误的表达方式

更新时间:2019-03-1485次浏览| 信息编号:j99361  
管理信息
 | 投诉
  • 营业时间:10:00-22:00
  • 地址:苏州市吴江区商业广场
  • 联系人:王女士
  • 联系电话:点击查看完整号码

详情介绍
吴江沃尔得为你盘点那些错误的表达方式
 现如今作为和国际接轨的中国人,想要结交天下好友,肯定是需要学点英语的啦!但是受到汉语思维的影响,我们平时习以为常的英语表达,却是不地道或者是错误的!如果连这些简单的英语都说错了,那可真的会闹不少笑话。今天吴江沃尔得国际英语就普及一波“你以为你以为就是你以为的错误示范”。
1、I am Chinese
作为自我介绍的高频短句,“我是中国人”却被不少人错误使用了数十年。很多字典里说明Chinese可以做名词,但是用在“一个人”的时候,是不能用a的,正确表达可以是“I am a Chinese person”或者是“I am Chinese”,请大家记住哈。另外这点适用于所有-ese结尾的单词。
2、because...so...
有关于“because...so...”(因为...所以...)和“although...but...”(尽管...但是...)这两种常见错误用法,相信上学时老师会反复指出,但是青岛沃尔得英语身边小伙伴还是照用不误完全没有感觉有啥不一样,那必须单独拎出来回炉重造了。
在英语复杂句子中必须有且仅有一个主句,但是中文却没有这种要求,这是一个前提。看例句一,根据并列连词so可以判断它是一个并列句,可so的前一句话是“从属连词because引导的状语从句”,而后一句话却是简单句,两者并不能构成并列关系,所以必须删掉其中的一个词。同理,例句二也是这样。
3、定冠词the的错误用法
在小初高的英文课本以及知识点中,定冠词the肯定是会被提及或作为考点的,但任意加the真的很不地道哦~在中文里是没有冠词这一说的,所以到了英文翻译里乱加冠词的情况就非常多了,再加上老师强制将the变成考试考点,就导致了作文里一片the的现象,这让外国人看了真的很难受好不好。
相信学好这些英语小技巧,尴尬就不会出现啦!在走出国门的时候就不用因为表达的错我而闹出笑话咯!也可以来吴江沃尔得感受一下我们这边更多的口语表达方式了。
地址:苏州市吴江区商业广场
联系我的时候请说是在搜即讯信息网上看到的,谢谢。
首发网址:http://suz.sojixun.com/waiyupeixun/j99361.htm
查看全部苏州外语培训信息
发布发布一条信息苏州外语培训信息>>